【和訳】Music for a Sushi Restaurant / Harry Styles
第一回目は、Harry Stylesのアルバム『Harry's House』から、一曲ずつお届けします!
ピーター・ガブリエルにオマージュを捧げたオープニング、『Music for a Sushi Restaurant』。寿司屋とは言っているものの海外風に作られたものなので、訳文ではSushi restaurantと表記しました。何かと文化の盗用の例として挙げられがちなSushi restaurantですが、日本のカレーライスもそんなに変わらないのでは....と思っています。
Mine, mine, mine, mine, mine,
僕の、僕の、僕の、僕のもの
Green eyes, fried rice
緑色の瞳と炒飯
I could cook an egg on you
君に卵を焼いてあげるよ
Late night, game time
夜遅く、ゲームの時間
Coffee on the stove, yeah
コーヒーを火にかけて、そうさ
You're so sweat icecream
君はとても甘いアイスクリーム
But you could use a flake or two
でも、ちょっとフレークを足した方がいいかもね
I don't want you to get lost
君を迷子にさせたくないし
I don't want you to go broke
お金に困らないようにしたい
I want you
君が欲しいんだ
It's 'cause I love you, babe
愛してるからさ
In every kind of a way
どんな形でもさ
Just a littel taste
もうちょっとだけ味を
You know I love you, baby
君を愛してるってわかってるでしょ
''Excuse me, a green tea?''
「すみません、緑茶ください」
Music for sushi restaurant
Sushi restaurantで流れてる音楽
From Ice on Rice
氷をのせたライスから
(水分のぬけて乾燥した米の上に氷をのせて温めると元に戻る、というものを示していると考えられます)
Music for sushi restaurant
Sushi restaurantで流れてる音楽
Music for sushi restaurant
Sushi restaurantで流れてる音楽
Music for whatever you want
何でも好きな音楽で
I'm not going to get lost
僕は迷子になったり
I'm not going to go broke
お金に困ったりしないよ
Staying cool
クールなままでいるさ
You know I love you, babe
君を愛してるってわかってるでしょ
If the stars were edible
もし星が食べられたなら
And our hearts were never full
そして、僕たちの心が決して満たされなかったら
Could we live with just a taste?
ほんのちょっとの味だけで生きていけるだろうか?
Just a taste
ほんのちょっとの味だけで
It's 'cause I love you, babe
君を愛してるからさ
In every kind of a way
どんな形でもさ
Just a littel taste
もうちょっとだけ味を
You know I love you, baby
君を愛してるってわかってるでしょ
You know I love you, baby
君を愛してるってわかってるでしょ